Deuteronomy 11:29
Context11:29 When the Lord your God brings you into the land you are to possess, you must pronounce the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. 1
Deuteronomy 12:15
Context12:15 On the other hand, you may slaughter and eat meat as you please when the Lord your God blesses you 2 in all your villages. 3 Both the ritually pure and impure may eat it, whether it is a gazelle or an ibex.
Deuteronomy 23:5
Context23:5 But the Lord your God refused to listen to Balaam and changed 4 the curse to a blessing, for the Lord your God loves 5 you.
Deuteronomy 30:1
Context30:1 “When you have experienced all these things, both the blessings and the curses 6 I have set before you, you will reflect upon them 7 in all the nations where the Lord your God has banished you.
Deuteronomy 30:19
Context30:19 Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!


[11:29] 1 sn Mount Gerizim…Mount Ebal. These two mountains are near the ancient site of Shechem and the modern city of Nablus. The valley between them is like a great amphitheater with the mountain slopes as seating sections. The place was sacred because it was there that Abraham pitched his camp and built his first altar after coming to Canaan (Gen 12:6). Jacob also settled at Shechem for a time and dug a well from which Jesus once requested a drink of water (Gen 33:18-20; John 4:5-7). When Joshua and the Israelites finally brought Canaan under control they assembled at Shechem as Moses commanded and undertook a ritual of covenant reaffirmation (Josh 8:30-35; 24:1, 25). Half the tribes stood on Mt. Gerizim and half on Mt. Ebal and in antiphonal chorus pledged their loyalty to the
[12:15] 2 tn Heb “only in all the desire of your soul you may sacrifice and eat flesh according to the blessing of the Lord your God which he has given to you.”
[12:15] 3 tn Heb “gates” (so KJV, NASB; likewise in vv. 17, 18).
[23:5] 3 tn Heb “the
[23:5] 4 tn The verb אָהַב (’ahav, “love”) here and commonly elsewhere in the Book of Deuteronomy speaks of God’s elective grace toward Israel. See note on the word “loved” in Deut 4:37.