Deuteronomy 15:21
Context15:21 If they have any kind of blemish – lameness, blindness, or anything else 1 – you may not offer them as a sacrifice to the Lord your God.
Deuteronomy 17:1
Context17:1 You must not sacrifice to him 2 a bull or sheep that has a blemish or any other defect, because that is considered offensive 3 to the Lord your God.
Deuteronomy 28:35
Context28:35 The Lord will afflict you in your knees and on your legs with painful, incurable boils – from the soles of your feet to the top of your head.


[15:21] 1 tn Heb “any evil blemish”; NASB “any (+ other NAB, TEV) serious defect.”
[17:1] 2 tn Heb “to the
[17:1] 3 tn The Hebrew word תּוֹעֵבָה (to’evah, “an abomination”; cf. NAB) describes persons, things, or practices offensive to ritual or moral order. See M. Grisanti, NIDOTTE 4:314-18; see also the note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.