NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 16:22

Context
16:22 You must not erect a sacred pillar, 1  a thing the Lord your God detests.

Deuteronomy 22:4

Context
22:4 When you see 2  your neighbor’s donkey or ox fallen along the road, do not ignore it; 3  instead, you must be sure 4  to help him get the animal on its feet again. 5 

Deuteronomy 28:36

Context
28:36 The Lord will force you and your king 6  whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there.
Drag to resizeDrag to resize

[16:22]  1 sn Sacred pillar. This refers to the stelae (stone pillars; the Hebrew term is מַצֵּבֹת, matsevot) associated with Baal worship, perhaps to mark a spot hallowed by an alleged visitation of the gods. See also Deut 7:5.

[22:4]  2 tn Heb “you must not see.” See note at 22:1.

[22:4]  3 tn Heb “and (must not) hide yourself from them.”

[22:4]  4 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “be sure.”

[22:4]  5 tn Heb “help him to lift them up.” In keeping with English style the singular is used in the translation, and the referent (“the animal”) has been specified for clarity.

[28:36]  3 tc The LXX reads the plural “kings.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA