NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 18:5

Context
18:5 For the Lord your God has chosen them and their sons from all your tribes to stand 1  and serve in his name 2  permanently.

Deuteronomy 7:6

Context
7:6 For you are a people holy 3  to the Lord your God. He 4  has chosen you to be his people, prized 5  above all others on the face of the earth.

Deuteronomy 14:2

Context
14:2 For you are a people holy 6  to the Lord your God. He 7  has chosen you to be his people, prized 8  above all others on the face of the earth.

Deuteronomy 21:5

Context
21:5 Then the Levitical priests 9  will approach (for the Lord your God has chosen them to serve him and to pronounce blessings in his name, 10  and to decide 11  every judicial verdict 12 )
Drag to resizeDrag to resize

[18:5]  1 tc Smr and some Greek texts add “before the Lord your God” to bring the language into line with a formula found elsewhere (Deut 10:8; 2 Chr 29:11). This reading is not likely to be original, however.

[18:5]  2 tn Heb “the name of the Lord.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[7:6]  3 tn That is, “set apart.”

[7:6]  4 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[7:6]  5 tn Or “treasured” (so NIV, NRSV); NLT “his own special treasure.” The Hebrew term סְגֻלָּה (sÿgullah) describes Israel as God’s choice people, those whom he elected and who are most precious to him (cf. Exod 19:4-6; Deut 14:2; 26:18; 1 Chr 29:3; Ps 135:4; Eccl 2:8 Mal 3:17). See E. Carpenter, NIDOTTE 3:224.

[14:2]  5 tn Or “set apart.”

[14:2]  6 tn Heb “The Lord.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[14:2]  7 tn Or “treasured.” The Hebrew term סְגֻלָּה (sÿgullah) describes Israel as God’s choice people, those whom he elected and who are most precious to him (cf. Exod 19:4-6; Deut 14:2; 26:18; 1 Chr 29:3; Ps 135:4; Eccl 2:8 Mal 3:17). See E. Carpenter, NIDOTTE 3:224.

[21:5]  7 tn Heb “the priests, the sons of Levi.”

[21:5]  8 tn Heb “in the name of the Lord.” See note on Deut 10:8. The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[21:5]  9 tn Heb “by their mouth.”

[21:5]  10 tn Heb “every controversy and every blow.”



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA