NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 2:27

Context
2:27 “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. 1  I will not turn aside to the right or the left.

Deuteronomy 5:32

Context
5:32 Be careful, therefore, to do exactly what the Lord your God has commanded you; do not turn right or left!

Deuteronomy 28:14

Context
28:14 But you must not turn away from all the commandments I am giving 2  you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship 3  them.

Deuteronomy 33:2

Context
33:2 He said:

A Historical Review

The Lord came from Sinai

and revealed himself 4  to Israel 5  from Seir.

He appeared in splendor 6  from Mount Paran,

and came forth with ten thousand holy ones. 7 

With his right hand he gave a fiery law 8  to them.

Deuteronomy 17:11

Context
17:11 You must do what you are instructed, and the verdict they pronounce to you, without fail. Do not deviate right or left from what they tell you.

Deuteronomy 17:20

Context
17:20 Then he will not exalt himself above his fellow citizens or turn from the commandments to the right or left, and he and his descendants will enjoy many years ruling over his kingdom 9  in Israel.

Drag to resizeDrag to resize

[2:27]  1 tn Heb “in the way in the way” (בַּדֶּרֶךְ בַּדֶּרֶךְ, baderekh baderekh). The repetition lays great stress on the idea of resolute determination to stick to the path. IBHS 116 §7.2.3c.

[28:14]  2 tn Heb “from all the words which I am commanding.”

[28:14]  3 tn Heb “in order to serve.”

[33:2]  3 tn Or “rose like the sun” (NCV, TEV).

[33:2]  4 tc Heb “to him.” The LXX reads “to us” (לָנוּ [lanu] for לָמוֹ [lamo]), the reading of the MT is acceptable since it no doubt has in mind Israel as a collective singular.

[33:2]  5 tn Or “he shone forth” (NAB, NIV, NRSV, NLT).

[33:2]  6 tc With slight alteration (מִמְרִבַת קָדֵשׁ [mimrivat qadesh] for the MT’s מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ [merivvot qodesh]) the translation would be “from Meribah Kadesh” (cf. NAB, NLT; see Deut 32:51). However, the language of holy war in the immediate context favors the reading of the MT, which views the Lord as accompanied by angelic hosts.

[33:2]  7 tc The mispointed Hebrew term אֵשְׁדָּת (’eshdat) should perhaps be construed as אֵשְׁהַת (’eshhat) with Smr.

[17:20]  4 tc Heb “upon his kingship.” Smr supplies כִּסֵא (kise’, “throne”) so as to read “upon the throne of his kingship.” This overliteralizes what is a clearly understood figure of speech.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA