Deuteronomy 20:11-18
Context20:11 If it accepts your terms 1 and submits to you, all the people found in it will become your slaves. 2 20:12 If it does not accept terms of peace but makes war with you, then you are to lay siege to it. 20:13 The Lord your God will deliver it over to you 3 and you must kill every single male by the sword. 20:14 However, the women, little children, cattle, and anything else in the city – all its plunder – you may take for yourselves as spoil. You may take from your enemies the plunder that the Lord your God has given you. 20:15 This is how you are to deal with all those cities located far from you, those that do not belong to these nearby nations.
20:16 As for the cities of these peoples that 4 the Lord your God is going to give you as an inheritance, you must not allow a single living thing 5 to survive. 20:17 Instead you must utterly annihilate them 6 – the Hittites, 7 Amorites, 8 Canaanites, 9 Perizzites, 10 Hivites, 11 and Jebusites 12 – just as the Lord your God has commanded you, 20:18 so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship 13 their gods, causing you to sin against the Lord your God.
[20:11] 1 tn Heb “if it answers you peace.”
[20:11] 2 tn Heb “become as a vassal and will serve you.” The Hebrew term translated slaves (מַס, mas) refers either to Israelites who were pressed into civil service, especially under Solomon (1 Kgs 5:27; 9:15, 21; 12:18), or (as here) to foreigners forced as prisoners of war to become slaves to Israel. The Gibeonites exemplify this type of servitude (Josh 9:3-27; cf. Josh 16:10; 17:13; Judg 1:28, 30-35; Isa 31:8; Lam 1:1).
[20:13] 3 tn Heb “to your hands.”
[20:16] 4 tn The antecedent of the relative pronoun is “cities.”
[20:16] 5 tn Heb “any breath.”
[20:17] 6 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “utterly.” Cf. CEV “completely wipe out.”
[20:17] 7 sn Hittite. The center of Hittite power was in Anatolia (central modern Turkey). In the Late Bronze Age (1550-1200
[20:17] 8 sn Amorite. Originally from the upper Euphrates region (Amurru), the Amorites appear to have migrated into Canaan beginning in 2200
[20:17] 9 sn Canaanite. These were the indigenous peoples of the land of Palestine, going back to the beginning of recorded history (ca. 3000
[20:17] 10 sn Perizzite. This probably refers to a subgroup of Canaanites (Gen 13:7; 34:30).
[20:17] 11 sn Hivite. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on “Horites” in Deut 2:12).
[20:17] 12 tc The LXX adds “Girgashites” here at the end of the list in order to list the full (and usual) complement of seven (see note on “seven” in Deut 7:1).
[20:18] 13 tn Heb “to do according to all their abominations which they do for their gods.”