NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

Deuteronomy 21:2

21:2


Deuteronomy 32:42

32:42

arrows <02671> [make mine.]

chief <06546> [revenges.]

The word {par“th,} rendered revenges, a sense in which it never seems to be used, has rendered this passage very obscure. As the word {paira} signifies the hair of the head, both in Hebrew and Arabic, Mr. Parkhurst and others render {mairosh par“th,} "from the hairy head;" but to have this sense, the words should rather have been {mippar“th rosh,} according the Hebrew idiom. The word {far“u,} in Arabic, however, also denotes a prince or chief; and the words may be literally rendered, with the LXX., [apo kephales archonton echthron,] "from the head of the chiefs of the enemies." The hyperbaton, or transposition of words from their grammatical order, is very observable in this verse; the third member forming a continuation of the first, and the fourth of the second.


Deuteronomy 21:1

21:1


Deuteronomy 21:6

21:6

wash ... hands <03027 07364> [wash their hands.]

Washing the hands was anciently a symbolical action, denoting that the person was innocent of the crime in question.


Deuteronomy 21:3

21:3

herd <01241> [an.]




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.30 seconds
powered by
bible.org - YLSA