Deuteronomy 21:3-9
herd <01241> [an.]
wadi ... flowing water .............. wadi <05158 0386> [a rough valley.]
As the word {nachal} signifies both a torrent, and the valley or glen through which it flows, {nachal aithan} may be rendered a rapid torrent. Many torrents in Judea are dry during a great part of the year; when not only their banks but their beds may be ploughed, and yield a crop. Hence there is no impropriety in specifying that such a place should be one that "is neither cared nor sown;" while the circumstance that the elders were to wash their hands over the heifer, whose head had been struck off into the stream, confirms this interpretation. The spot of ground where this sacrifice was made must be uncultivated, because it was considered as a sacrifice for the atonement of murder, and, consequently, would pollute the land.
break the ... neck <06202> [shall strike.]
Lord <03068> [for them.]
<06310> [by their word.]
<06310> [word. Heb. mouth.]
wash ... hands <03027 07364> [wash their hands.]
Washing the hands was anciently a symbolical action, denoting that the person was innocent of the crime in question.
accountable ....... innocent <05414 05355> [lay not.]
people .................... person <05971> [unto thy people. Heb. in the midst.]
purge <01197> [shalt thou.]
do <06213> [when thou shalt.]