NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 22:1

Context
Laws Concerning Preservation of Life

22:1 When you see 1  your neighbor’s 2  ox or sheep going astray, do not ignore it; 3  you must return it without fail 4  to your neighbor.

Deuteronomy 22:3-4

Context
22:3 You shall do the same to his donkey, his clothes, or anything else your neighbor 5  has lost and you have found; you must not refuse to get involved. 6  22:4 When you see 7  your neighbor’s donkey or ox fallen along the road, do not ignore it; 8  instead, you must be sure 9  to help him get the animal on its feet again. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[22:1]  1 tn Heb “you must not see,” but, if translated literally into English, the statement is misleading.

[22:1]  2 tn Heb “brother’s” (also later in this verse). In this context it is not limited to one’s siblings, however; cf. NAB “your kinsman’s.”

[22:1]  3 tn Heb “hide yourself.”

[22:1]  4 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with the words “without fail.”

[22:3]  5 tn Heb “your brother” (also in v. 4).

[22:3]  6 tn Heb “you must not hide yourself.”

[22:4]  9 tn Heb “you must not see.” See note at 22:1.

[22:4]  10 tn Heb “and (must not) hide yourself from them.”

[22:4]  11 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “be sure.”

[22:4]  12 tn Heb “help him to lift them up.” In keeping with English style the singular is used in the translation, and the referent (“the animal”) has been specified for clarity.



created in 0.73 seconds
powered by
bible.org - YLSA