NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 3:21

Context
3:21 I also commanded Joshua at the same time, “You have seen everything the Lord your God did to these two kings; he 1  will do the same to all the kingdoms where you are going. 2 

Deuteronomy 4:9

Context
Reminder of the Horeb Covenant

4:9 Again, however, pay very careful attention, 3  lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren.

Deuteronomy 4:19

Context
4:19 When you look up 4  to the sky 5  and see the sun, moon, and stars – the whole heavenly creation 6  – you must not be seduced to worship and serve them, 7  for the Lord your God has assigned 8  them to all the people 9  of the world. 10 

Deuteronomy 7:19

Context
7:19 the great judgments 11  you saw, the signs and wonders, the strength and power 12  by which he 13  brought you out – thus the Lord your God will do to all the people you fear.
Drag to resizeDrag to resize

[3:21]  1 tn Heb “the Lord.” The translation uses the pronoun (“he”) for stylistic reasons, to avoid redundancy.

[3:21]  2 tn Heb “which you are crossing over there.”

[4:9]  3 tn Heb “watch yourself and watch your soul carefully.”

[4:19]  5 tn Heb “lest you lift up your eyes.” In the Hebrew text vv. 16-19 are subordinated to “Be careful” in v. 15, but this makes for an unduly long sentence in English.

[4:19]  6 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[4:19]  7 tn Heb “all the host of heaven.”

[4:19]  8 tn In the Hebrew text the verbal sequence in v. 19 is “lest you look up…and see…and be seduced…and worship them…and serve them.” However, the first two actions are not prohibited in and of themselves. The prohibition pertains to the final three actions. The first two verbs describe actions that are logically subordinate to the following actions and can be treated as temporal or circumstantial: “lest, looking up…and seeing…, you are seduced.” See Joüon 2:635 §168.h.

[4:19]  9 tn Or “allotted.”

[4:19]  10 tn Or “nations.”

[4:19]  11 tn Heb “under all the heaven.”

[7:19]  7 tn Heb “testings” (so NAB), a reference to the plagues. See note at 4:34.

[7:19]  8 tn Heb “the strong hand and outstretched arm.” See 4:34.

[7:19]  9 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA