Deuteronomy 3:29
Context3:29 So we settled down in the valley opposite Beth Peor. 1
Deuteronomy 16:6
Context16:6 but you must sacrifice it 2 in the evening in 3 the place where he 4 chooses to locate his name, at sunset, the time of day you came out of Egypt.
Deuteronomy 24:13
Context24:13 You must by all means 5 return to him at sunset the item he gave you as security so that he may sleep in his outer garment and bless you for it; it will be considered a just 6 deed by the Lord your God.


[3:29] 1 sn Beth Peor. This is probably the spot near Pisgah where Balaam attempted to curse the nation Israel (Num 23:28). The Moabites also worshiped Baal there by the name “Baal [of] Peor” (Num 25:1-5).
[16:6] 2 tn Heb “the Passover.” The translation uses a pronoun to avoid redundancy in English.
[16:6] 3 tc The MT reading אֶל (’el, “unto”) before “the place” should, following Smr, Syriac, Targums, and Vulgate, be omitted in favor of ב (bet; בַּמָּקוֹם, bammaqom), “in the place.”
[16:6] 4 tn Heb “the
[24:13] 3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “by all means.”