NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 30:14

Context
30:14 For the thing is very near you – it is in your mouth and in your mind 1  so that you can do it.

Deuteronomy 4:7

Context
4:7 In fact, what other great nation has a god so near to them like the Lord our God whenever we call on him?

Deuteronomy 13:7

Context
13:7 the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth 2  to the other).

Deuteronomy 21:6

Context
21:6 and all the elders of that city nearest the corpse 3  must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. 4 

Deuteronomy 32:17

Context

32:17 They sacrificed to demons, not God,

to gods they had not known;

to new gods who had recently come along,

gods your ancestors 5  had not known about.

Deuteronomy 32:35

Context

32:35 I will get revenge and pay them back

at the time their foot slips;

for the day of their disaster is near,

and the impending judgment 6  is rushing upon them!”

Deuteronomy 21:3

Context
21:3 Then the elders of the city nearest to the corpse 7  must take from the herd a heifer that has not been worked – that has never pulled with the yoke –

Deuteronomy 22:2

Context
22:2 If the owner 8  does not live 9  near you or you do not know who the owner is, 10  then you must corral the animal 11  at your house and let it stay with you until the owner looks for it; then you must return it to him.
Drag to resizeDrag to resize

[30:14]  1 tn Heb “heart.”

[13:7]  2 tn Or “land” (so NIV, NCV); the same Hebrew word can be translated “land” or “earth.”

[21:6]  3 tn Heb “slain [one].”

[21:6]  4 tn Heb “wadi,” a seasonal watercourse through a valley.

[32:17]  4 tn Heb “your fathers.”

[32:35]  5 tn Heb “prepared things,” “impending things.” See BDB 800 s.v. עָתִיד.

[21:3]  6 tn Heb “slain [one].”

[22:2]  7 tn Heb “your brother” (also later in this verse).

[22:2]  8 tn Heb “is not.” The idea of “residing” is implied.

[22:2]  9 tn Heb “and you do not know him.”

[22:2]  10 tn Heb “it”; the referent (the ox or sheep mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA