NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 34:10

Context
34:10 No prophet ever again arose in Israel like Moses, who knew the Lord face to face. 1 

Deuteronomy 1:39

Context
1:39 Also, your infants, who you thought would die on the way, 2  and your children, who as yet do not know good from bad, 3  will go there; I will give them the land and they will possess it.

Deuteronomy 11:2

Context
11:2 Bear in mind today that I am not speaking 4  to your children who have not personally experienced the judgments 5  of the Lord your God, which revealed 6  his greatness, strength, and power. 7 

Deuteronomy 31:13

Context
31:13 Then their children, who have not known this law, 8  will also hear about and learn to fear the Lord your God for as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess.”

Drag to resizeDrag to resize

[34:10]  1 sn See Num 12:8; Deut 18:15-18.

[1:39]  2 tn Heb “would be a prey.”

[1:39]  3 sn Do not know good from bad. This is a figure of speech called a merism (suggesting a whole by referring to its extreme opposites). Other examples are the tree of “the knowledge of good and evil” (Gen 2:9), the boy who knows enough “to reject the wrong and choose the right” (Isa 7:16; 8:4), and those who “cannot tell their right hand from their left” (Jonah 4:11). A young child is characterized by lack of knowledge.

[11:2]  3 tn Heb “that not.” The words “I am speaking” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[11:2]  4 tn Heb “who have not known and who have not seen the discipline of the Lord.” The collocation of the verbs “know” and “see” indicates that personal experience (knowing by seeing) is in view. The term translated “discipline” (KJV, ASV “chastisement”) may also be rendered “instruction,” but vv. 2b-6 indicate that the referent of the term is the various acts of divine judgment the Israelites had witnessed.

[11:2]  5 tn The words “which revealed” have been supplied in the translation to show the logical relationship between the terms that follow and the divine judgments. In the Hebrew text the former are in apposition to the latter.

[11:2]  6 tn Heb “his strong hand and his stretched-out arm.”

[31:13]  4 tn The phrase “this law” is not in the Hebrew text, but English style requires an object for the verb here. Other translations also supply the object which is otherwise implicit (cf. NIV “who do not know this law”; TEV “who have never heard the Law of the Lord your God”).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA