NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 34:12

Context
34:12 and he displayed great power 1  and awesome might in view of all Israel. 2 

Deuteronomy 34:11

Context
34:11 He did 3  all the signs and wonders the Lord had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, all his servants, and the whole land,

Deuteronomy 29:2

Context
The Exodus, Wandering, and Conquest Reviewed

29:2 Moses proclaimed to all Israel as follows: “You have seen all that the Lord did 4  in the land of Egypt to Pharaoh, all his servants, and his land.

Deuteronomy 7:18

Context
7:18 you must not fear them. You must carefully recall 5  what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,

Deuteronomy 11:3

Context
11:3 They did not see 6  the awesome deeds he performed 7  in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,

Deuteronomy 19:15

Context

19:15 A single witness may not testify 8  against another person for any trespass or sin that he commits. A matter may be legally established 9  only on the testimony of two or three witnesses.

Drag to resizeDrag to resize

[34:12]  1 tn Heb “strong hand.”

[34:12]  2 tn The Hebrew text of v. 12 reads literally, “with respect to all the strong hand and with respect to all the awesome greatness which Moses did before the eyes of all Israel.”

[34:11]  3 tn Heb “to,” “with respect to.” In the Hebrew text vv. 10-12 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two, using the verb “he did” at the beginning of v. 11 and “he displayed” at the beginning of v. 12.

[29:2]  5 tn The Hebrew text includes “to your eyes,” but this is redundant in English style (cf. the preceding “you have seen”) and is omitted in the translation.

[7:18]  7 tn Heb “recalling, you must recall.” The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb for emphasis. Cf. KJV, ASV “shalt well remember.”

[11:3]  9 tn In the Hebrew text vv. 2-7 are one long sentence. For stylistic reasons the English translation divides the passage into three sentences. To facilitate this stylistic decision the words “They did not see” are supplied at the beginning of both v. 3 and v. 5, and “I am speaking” at the beginning of v. 7.

[11:3]  10 tn Heb “his signs and his deeds which he did” (NRSV similar). The collocation of “signs” and “deeds” indicates that these acts were intended to make an impression on observers and reveal something about God’s power (cf. v. 2b). The word “awesome” has been employed to bring out the force of the word “signs” in this context.

[19:15]  11 tn Heb “rise up” (likewise in v. 16).

[19:15]  12 tn Heb “may stand.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA