Deuteronomy 4:11
Context4:11 You approached and stood at the foot of the mountain, a mountain ablaze to the sky above it 1 and yet dark with a thick cloud. 2
Deuteronomy 29:4
Context29:4 But to this very day the Lord has not given you an understanding mind, perceptive eyes, or discerning ears! 3
Deuteronomy 28:65
Context28:65 Among those nations you will have no rest nor will there be a place of peaceful rest for the soles of your feet, for there the Lord will give you an anxious heart, failing eyesight, and a spirit of despair.
Deuteronomy 29:19
Context29:19 When such a person 4 hears the words of this oath he secretly 5 blesses himself 6 and says, “I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit.” 7 This will destroy 8 the watered ground with the parched. 9


[4:11] 1 tn Heb “a mountain burning with fire as far as the heart of the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[4:11] 2 tn Heb “darkness, cloud, and heavy cloud.”
[29:4] 3 tn Heb “a heart to know, eyes to see and ears to hear” (NASB similar); NAB, NRSV “a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.”
[29:19] 5 tn Heb “he”; the referent (the subject of the warning in v. 18) has been specified in the translation for clarity.
[29:19] 6 tn Heb “in his heart.”
[29:19] 7 tn Or “invokes a blessing on himself.” A formalized word of blessing is in view, the content of which appears later in the verse.
[29:19] 9 tn Heb “thus destroying.” For stylistic reasons the translation begins a new sentence here.
[29:19] 10 tn Heb “the watered with the parched.” The word “ground” is implied. The exact meaning of the phrase is uncertain although it appears to be figurative. This appears to be a proverbial observation employing a figure of speech (a merism) suggesting totality. That is, the Israelite who violates the letter and even spirit of the covenant will harm not only himself but everything he touches – “the watered and the parched.” Cf. CEV “you will cause the rest of Israel to be punished along with you.”