Deuteronomy 4:25
Context4:25 After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, 1 if you become corrupt and make an image of any kind 2 and do other evil things before the Lord your God that enrage him, 3
Deuteronomy 9:18
Context9:18 Then I again fell down before the Lord for forty days and nights; I ate and drank nothing because of all the sin you had committed, doing such evil before the Lord as to enrage him.
Deuteronomy 31:29
Context31:29 For I know that after I die you will totally 4 corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly 5 before the Lord, inciting him to anger because of your actions.” 6


[4:25] 1 tn Heb “have grown old in the land,” i.e., been there for a long time.
[4:25] 2 tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”
[4:25] 3 tn The infinitive construct is understood here as indicating the result, not the intention, of their actions.
[31:29] 4 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”