NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 4:28

Context
4:28 There you will worship gods made by human hands – wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell.

Deuteronomy 7:4

Context
7:4 for they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will erupt against you and he will quickly destroy you.

Deuteronomy 13:2

Context
13:2 and the sign or wonder should come to pass concerning what he said to you, namely, “Let us follow other gods” – gods whom you have not previously known – “and let us serve them.”

Deuteronomy 13:4

Context
13:4 You must follow the Lord your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.

Deuteronomy 13:13

Context
13:13 some evil people 1  have departed from among you to entice the inhabitants of their cities, 2  saying, “Let’s go and serve other gods” (whom you have not known before). 3 

Deuteronomy 15:12

Context
Release of Debt Slaves

15:12 If your fellow Hebrew 4  – whether male or female 5  – is sold to you and serves you for six years, then in the seventh year you must let that servant 6  go free. 7 

Deuteronomy 15:19

Context
Giving God the Best

15:19 You must set apart 8  for the Lord your God every firstborn male born to your herds and flocks. You must not work the firstborn of your bulls or shear the firstborn of your flocks.

Deuteronomy 17:3

Context
17:3 by serving other gods and worshiping them – the sun, 9  moon, or any other heavenly bodies which I have not permitted you to worship. 10 

Deuteronomy 20:11

Context
20:11 If it accepts your terms 11  and submits to you, all the people found in it will become your slaves. 12 

Deuteronomy 28:14

Context
28:14 But you must not turn away from all the commandments I am giving 13  you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship 14  them.

Deuteronomy 29:26

Context
29:26 They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. 15 
Drag to resizeDrag to resize

[13:13]  1 tn Heb “men, sons of Belial.” The Hebrew term בְּלִיַּעַל (bÿliyyaal) has the idea of worthlessness, without morals or scruples (HALOT 133-34 s.v.). Cf. NAB, NRSV “scoundrels”; TEV, CEV “worthless people”; NLT “worthless rabble.”

[13:13]  2 tc The LXX and Tg read “your” for the MT’s “their.”

[13:13]  3 tn The translation understands the relative clause as a statement by Moses, not as part of the quotation from the evildoers. See also v. 2.

[15:12]  1 sn Elsewhere in the OT, the Israelites are called “Hebrews” (עִבְרִי, ’ivriy) by outsiders, rarely by themselves (cf. Gen 14:13; 39:14, 17; 41:12; Exod 1:15, 16, 19; 2:6, 7, 11, 13; 1 Sam 4:6; Jonah 1:9). Thus, here and in the parallel passage in Exod 21:2-6 the term עִבְרִי may designate non-Israelites, specifically a people well-known throughout the ancient Near East as ’apiru or habiru. They lived a rather vagabond lifestyle, frequently hiring themselves out as laborers or mercenary soldiers. While accounting nicely for the surprising use of the term here in an Israelite law code, the suggestion has against it the unlikelihood that a set of laws would address such a marginal people so specifically (as opposed to simply calling them aliens or the like). More likely עִבְרִי is chosen as a term to remind Israel that when they were “Hebrews,” that is, when they were in Egypt, they were slaves. Now that they are free they must not keep their fellow Israelites in economic bondage. See v. 15.

[15:12]  2 tn Heb “your brother, a Hebrew (male) or Hebrew (female).”

[15:12]  3 tn Heb “him.” The singular pronoun occurs throughout the passage.

[15:12]  4 tn The Hebrew text includes “from you.”

[15:19]  1 tn Heb “sanctify” (תַּקְדִּישׁ, taqdish), that is, put to use on behalf of the Lord.

[17:3]  1 tc The MT reads “and to the sun,” thus including the sun, the moon, and other heavenly spheres among the gods. However, Theodotion and Lucian read “or to the sun,” suggesting perhaps that the sun and the other heavenly bodies are not in the category of actual deities.

[17:3]  2 tn Heb “which I have not commanded you.” The words “to worship” are supplied in the translation for clarification.

[20:11]  1 tn Heb “if it answers you peace.”

[20:11]  2 tn Heb “become as a vassal and will serve you.” The Hebrew term translated slaves (מַס, mas) refers either to Israelites who were pressed into civil service, especially under Solomon (1 Kgs 5:27; 9:15, 21; 12:18), or (as here) to foreigners forced as prisoners of war to become slaves to Israel. The Gibeonites exemplify this type of servitude (Josh 9:3-27; cf. Josh 16:10; 17:13; Judg 1:28, 30-35; Isa 31:8; Lam 1:1).

[28:14]  1 tn Heb “from all the words which I am commanding.”

[28:14]  2 tn Heb “in order to serve.”

[29:26]  1 tn Heb “did not assign to them”; NASB, NRSV “had not allotted to them.”



created in 0.45 seconds
powered by
bible.org - YLSA