Deuteronomy 4:30
Context4:30 In your distress when all these things happen to you in the latter days, 1 if you return to the Lord your God and obey him 2
Deuteronomy 31:29
Context31:29 For I know that after I die you will totally 3 corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly 4 before the Lord, inciting him to anger because of your actions.” 5


[4:30] 1 sn The phrase is not used here in a technical sense for the eschaton, but rather refers to a future time when Israel will be punished for its sin and experience exile. See Deut 31:29.
[4:30] 2 tn Heb “hear his voice.” The expression is an idiom meaning “obey,” occurring in Deut 8:20; 9:23; 13:18; 21:18, 20; 26:14, 17; 27:10; 28:1-2, 15, 45, 62; 30:2, 8, 10, 20.
[31:29] 3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”