Deuteronomy 4:40
Context4:40 Keep his statutes and commandments that I am setting forth 1 today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.
Deuteronomy 5:16
Context5:16 Honor 2 your father and your mother just as the Lord your God has commanded you to do, so that your days may be extended and that it may go well with you in the land that he 3 is about to give you.
Deuteronomy 5:28-29
Context5:28 When the Lord heard you speaking to me, he 4 said to me, “I have heard what these people have said to you – they have spoken well. 5:29 If only it would really be their desire to fear me and obey 5 all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.
Deuteronomy 6:3
Context6:3 Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number 6 – as the Lord, God of your ancestors, 7 said to you, you will have a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy 9:21
Context9:21 As for your sinful thing 8 that you had made, the calf, I took it, melted it down, 9 ground it up until it was as fine as dust, and tossed the dust into the stream that flows down the mountain.
Deuteronomy 12:28
Context12:28 Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.
Deuteronomy 28:63
Context28:63 This is what will happen: Just as the Lord delighted to do good for you and make you numerous, he 10 will take delight in destroying and decimating you. You will be uprooted from the land you are about to possess.


[4:40] 1 tn Heb “commanding” (so NRSV).
[5:16] 2 tn The imperative here means, literally, “regard as heavy” (כַּבֵּד, kabbed). The meaning is that great importance must be ascribed to parents by their children.
[5:16] 3 tn Heb “the
[5:28] 3 tn Heb “the
[5:29] 4 tn Heb “keep” (so KJV, NAB, NIV, NRSV).
[6:3] 5 tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.
[6:3] 6 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).
[9:21] 6 tn Heb “your sin.” This is a metonymy in which the effect (sin) stands for the cause (the metal calf).