NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 4:9

Context
Reminder of the Horeb Covenant

4:9 Again, however, pay very careful attention, 1  lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren.

Deuteronomy 6:2

Context
6:2 and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments 2  that I am giving 3  you – you, your children, and your grandchildren – all your lives, to prolong your days.

Deuteronomy 12:1

Context
The Central Sanctuary

12:1 These are the statutes and ordinances you must be careful to obey as long as you live in the land the Lord, the God of your ancestors, 4  has given you to possess. 5 

Deuteronomy 16:3

Context
16:3 You must not eat any yeast with it; for seven days you must eat bread made without yeast, symbolic of affliction, for you came out of Egypt hurriedly. You must do this so you will remember for the rest of your life the day you came out of the land of Egypt.

Deuteronomy 17:19

Context
17:19 It must be with him constantly and he must read it as long as he lives, so that he may learn to revere the Lord his God and observe all the words of this law and these statutes and carry them out.

Deuteronomy 30:20

Context
30:20 I also call on you 6  to love the Lord your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually 7  in the land the Lord promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.”

Deuteronomy 31:13

Context
31:13 Then their children, who have not known this law, 8  will also hear about and learn to fear the Lord your God for as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess.”

Deuteronomy 31:27

Context
31:27 for I know about your rebellion and stubbornness. 9  Indeed, even while I have been living among you to this very day, you have rebelled against the Lord; you will be even more rebellious after my death! 10 

Deuteronomy 32:47

Context
32:47 For this is no idle word for you – it is your life! By this word you will live a long time in the land you are about to cross the Jordan to possess.”

Drag to resizeDrag to resize

[4:9]  1 tn Heb “watch yourself and watch your soul carefully.”

[6:2]  2 tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.

[6:2]  3 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.

[12:1]  3 tn Heb “fathers.”

[12:1]  4 tn Heb “you must be careful to obey in the land the Lord, the God of your fathers, has given you to possess all the days which you live in the land.” This adverbial statement modifies “to obey,” not “to possess,” so the order in the translation has been rearranged to make this clear.

[30:20]  4 tn The words “I also call on you” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 19-20 are one long sentence, which the translation divides into two.

[30:20]  5 tn Heb “he is your life and the length of your days to live.”

[31:13]  5 tn The phrase “this law” is not in the Hebrew text, but English style requires an object for the verb here. Other translations also supply the object which is otherwise implicit (cf. NIV “who do not know this law”; TEV “who have never heard the Law of the Lord your God”).

[31:27]  6 tn Heb “stiffness of neck” (cf. KJV, NAB, NIV). See note on the word “stubborn” in Deut 9:6.

[31:27]  7 tn Heb “How much more after my death?” The Hebrew text has a sarcastic rhetorical question here; the translation seeks to bring out the force of the question.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA