Deuteronomy 5:15
Context5:15 Recall that you were slaves in the land of Egypt and that the Lord your God brought you out of there by strength and power. 1 That is why the Lord your God has commanded you to observe 2 the Sabbath day.
Deuteronomy 8:2
Context8:2 Remember the whole way by which he 3 has brought you these forty years through the desert 4 so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.
Deuteronomy 8:18
Context8:18 You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, 5 even as he has to this day.
Deuteronomy 9:7
Context9:7 Remember – don’t ever forget 6 – how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him. 7
Deuteronomy 16:3
Context16:3 You must not eat any yeast with it; for seven days you must eat bread made without yeast, symbolic of affliction, for you came out of Egypt hurriedly. You must do this so you will remember for the rest of your life the day you came out of the land of Egypt.


[5:15] 1 tn Heb “by a strong hand and an outstretched arm,” the hand and arm symbolizing divine activity and strength. Cf. NLT “with amazing power and mighty deeds.”
[5:15] 2 tn Or “keep” (so KJV, NRSV).
[8:2] 3 tn Heb “the
[8:2] 4 tn Or “wilderness” (so KJV, NRSV, NLT); likewise in v. 15.
[8:18] 5 tc Smr and Lucian add “Abraham, Isaac, and Jacob,” the standard way of rendering this almost stereotypical formula (cf. Deut 1:8; 6:10; 9:5, 27; 29:13; 30:20; 34:4). The MT’s harder reading presumptively argues for its originality, however.
[9:7] 7 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (’al-tishÿkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.
[9:7] 8 tn Heb “the