Deuteronomy 5:29
Context5:29 If only it would really be their desire to fear me and obey 1 all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.
Deuteronomy 11:13
Context11:13 Now, if you pay close attention 2 to my commandments that I am giving you today and love 3 the Lord your God and serve him with all your mind and being, 4


[5:29] 1 tn Heb “keep” (so KJV, NAB, NIV, NRSV).
[11:13] 2 tn Heb “if hearing, you will hear.” The Hebrew text uses the infinitive absolute to emphasize the verbal idea. The translation renders this emphasis with the word “close.”
[11:13] 3 tn Again, the Hebrew term אָהַב (’ahav) draws attention to the reciprocation of divine love as a condition or sign of covenant loyalty (cf. Deut 6:5).
[11:13] 4 tn Heb “heart and soul” or “heart and being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.