Deuteronomy 5:29
Context5:29 If only it would really be their desire to fear me and obey 1 all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.
Deuteronomy 5:31
Context5:31 But as for you, remain here with me so I can declare to you all the commandments, 2 statutes, and ordinances that you are to teach them, so that they can carry them out in the land I am about to give them.” 3
Deuteronomy 6:1-2
Context6:1 Now these are the commandments, 4 statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed 5 6:2 and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments 6 that I am giving 7 you – you, your children, and your grandchildren – all your lives, to prolong your days.
Deuteronomy 7:9
Context7:9 So realize that the Lord your God is the true God, 8 the faithful God who keeps covenant faithfully 9 with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
Deuteronomy 8:2
Context8:2 Remember the whole way by which he 10 has brought you these forty years through the desert 11 so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.
Deuteronomy 11:13
Context11:13 Now, if you pay close attention 12 to my commandments that I am giving you today and love 13 the Lord your God and serve him with all your mind and being, 14
Deuteronomy 11:28
Context11:28 and the curse if you pay no attention 15 to his 16 commandments and turn from the way I am setting before 17 you today to pursue 18 other gods you have not known.
Deuteronomy 13:18
Context13:18 Thus you must obey the Lord your God, keeping all his commandments that I am giving 19 you today and doing what is right 20 before him. 21
Deuteronomy 26:17
Context26:17 Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.
Deuteronomy 28:1
Context28:1 “If you indeed 22 obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving 23 you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.
Deuteronomy 28:13
Context28:13 The Lord will make you the head and not the tail, and you will always end up at the top and not at the bottom, if you obey his 24 commandments which I am urging 25 you today to be careful to do.
Deuteronomy 28:15
Context28:15 “But if you ignore 26 the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force: 27
Deuteronomy 28:45
Context28:45 All these curses will fall on you, pursuing and overtaking you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping his commandments and statutes that he has given 28 you.
Deuteronomy 30:10
Context30:10 if you obey the Lord your God and keep his commandments and statutes that are written in this scroll of the law. But you must turn to him 29 with your whole mind and being.


[5:29] 1 tn Heb “keep” (so KJV, NAB, NIV, NRSV).
[5:31] 2 tn Heb “commandment.” The MT actually has the singular (הַמִּצְוָה, hammitsvah), suggesting perhaps that the following terms (חֻקִּים [khuqqim] and מִשְׁפָּטִים [mishpatim]) are in epexegetical apposition to “commandment.” That is, the phrase could be translated “the entire command, namely, the statutes and ordinances.” This would essentially make מִצְוָה (mitsvah) synonymous with תּוֹרָה (torah), the usual term for the whole collection of law.
[5:31] 3 tn Heb “to possess it” (so KJV, ASV); NLT “as their inheritance.”
[6:1] 3 tn Heb “commandment.” The word מִצְוָה (mitsvah) again is in the singular, serving as a comprehensive term for the whole stipulation section of the book. See note on the word “commandments” in 5:31.
[6:1] 4 tn Heb “where you are going over to possess it” (so NASB); NRSV “that you are about to cross into and occupy.”
[6:2] 4 tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.
[6:2] 5 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.
[7:9] 5 tn Heb “the God.” The article here expresses uniqueness; cf. TEV “is the only God”; NLT “is indeed God.”
[7:9] 6 tn Heb “who keeps covenant and loyalty.” The syndetic construction of בְּרִית (bÿrit) and חֶסֶד (khesed) should be understood not as “covenant” plus “loyalty” but as an adverbial construction in which חֶסֶד (“loyalty”) modifies the verb שָׁמַר (shamar, “keeps”).
[8:2] 6 tn Heb “the
[8:2] 7 tn Or “wilderness” (so KJV, NRSV, NLT); likewise in v. 15.
[11:13] 7 tn Heb “if hearing, you will hear.” The Hebrew text uses the infinitive absolute to emphasize the verbal idea. The translation renders this emphasis with the word “close.”
[11:13] 8 tn Again, the Hebrew term אָהַב (’ahav) draws attention to the reciprocation of divine love as a condition or sign of covenant loyalty (cf. Deut 6:5).
[11:13] 9 tn Heb “heart and soul” or “heart and being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.
[11:28] 8 tn Heb “do not listen to,” that is, do not obey.
[11:28] 9 tn Heb “the commandments of the
[11:28] 10 tn Heb “am commanding” (so NASB, NRSV).
[11:28] 11 tn Heb “walk after”; NIV “by following”; NLT “by worshiping.” This is a violation of the first commandment, the most serious of the covenant violations (Deut 5:6-7).
[13:18] 9 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV).
[13:18] 10 tc The LXX and Smr add “and good” to bring the phrase in line with a familiar cliché (cf. Deut 6:18; Josh 9:25; 2 Kgs 10:3; 2 Chr 14:1; etc.). This is an unnecessary and improper attempt to force a text into a preconceived mold.
[13:18] 11 tn Heb “in the eyes of the
[28:1] 10 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “indeed.”
[28:1] 11 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 15).
[28:13] 11 tn Heb “the
[28:13] 12 tn Heb “commanding” (so NRSV); NASB “which I charge you today.”
[28:15] 12 tn Heb “do not hear the voice of.”
[28:15] 13 tn Heb “and overtake you” (so NIV, NRSV); NAB, NLT “and overwhelm you.”
[28:45] 13 tn Heb “commanded”; NAB, NIV, TEV “he gave you.”
[30:10] 14 tn Heb “to the