Deuteronomy 5:8
Context5:8 You must not make for yourself an image 1 of anything in heaven above, on earth below, or in the waters beneath. 2
Deuteronomy 4:18
Context4:18 anything that crawls 3 on the ground, or any fish in the deep waters of the earth. 4
Deuteronomy 4:39
Context4:39 Today realize and carefully consider that the Lord is God in heaven above and on earth below – there is no other!
Deuteronomy 7:24
Context7:24 He will hand over their kings to you and you will erase their very names from memory. 5 Nobody will be able to resist you until you destroy them.
Deuteronomy 9:14
Context9:14 Stand aside 6 and I will destroy them, obliterating their very name from memory, 7 and I will make you into a stronger and more numerous nation than they are.”
Deuteronomy 25:19
Context25:19 So when the Lord your God gives you relief from all the enemies who surround you in the land he 8 is giving you as an inheritance, 9 you must wipe out the memory of the Amalekites from under heaven 10 – do not forget! 11
Deuteronomy 29:20
Context29:20 The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger 12 will rage 13 against that man; all the curses 14 written in this scroll will fall upon him 15 and the Lord will obliterate his name from memory. 16


[5:8] 1 tn Heb “an image, any likeness.”
[5:8] 2 tn Heb “under the earth” (so ASV, NASB, NRSV); NCV “below the land.”
[4:18] 3 tn Heb “creeping thing.”
[4:18] 4 tn Heb “under the earth.”
[7:24] 5 tn Heb “you will destroy their name from under heaven” (cf. KJV); NRSV “blot out their name from under heaven.”
[9:14] 7 tn Heb “leave me alone.”
[9:14] 8 tn Heb “from under heaven.”
[25:19] 9 tn Heb “ the
[25:19] 10 tn The Hebrew text includes “to possess it.”
[25:19] 11 tn Or “from beneath the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[25:19] 12 sn This command is fulfilled in 1 Sam 15:1-33.
[29:20] 11 tn Heb “the wrath of the
[29:20] 12 tn Heb “smoke,” or “smolder.”
[29:20] 13 tn Heb “the entire oath.”