NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 7:13

Context
7:13 He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children, 1  with the produce of your soil, your grain, your new wine, your oil, the offspring of your oxen, and the young of your flocks in the land which he promised your ancestors to give you.

Deuteronomy 10:12

Context
An Exhortation to Love Both God and People

10:12 Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, 2  to obey all his commandments, 3  to love him, to serve him 4  with all your mind and being, 5 

Deuteronomy 11:13

Context
11:13 Now, if you pay close attention 6  to my commandments that I am giving you today and love 7  the Lord your God and serve him with all your mind and being, 8 

Deuteronomy 11:22

Context
11:22 For if you carefully observe all of these commandments 9  I am giving you 10  and love the Lord your God, live according to his standards, 11  and remain loyal to him,

Deuteronomy 13:3

Context
13:3 You must not listen to the words of that prophet or dreamer, 12  for the Lord your God will be testing you to see if you love him 13  with all your mind and being. 14 

Deuteronomy 19:9

Context
19:9 and then you are careful to observe all these commandments 15  I am giving 16  you today (namely, to love the Lord your God and to always walk in his ways), then you must add three more cities 17  to these three.

Deuteronomy 21:16

Context
21:16 In the day he divides his inheritance 18  he must not appoint as firstborn the son of the favorite wife in place of the other 19  wife’s son who is actually the firstborn.

Deuteronomy 23:5

Context
23:5 But the Lord your God refused to listen to Balaam and changed 20  the curse to a blessing, for the Lord your God loves 21  you.

Deuteronomy 30:16

Context
30:16 What 22  I am commanding you today is to love the Lord your God, to walk in his ways, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the Lord your God will bless you in the land which you are about to possess. 23 

Deuteronomy 30:20

Context
30:20 I also call on you 24  to love the Lord your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually 25  in the land the Lord promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.”

Drag to resizeDrag to resize

[7:13]  1 tn Heb “will bless the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).

[10:12]  2 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 10:4.

[10:12]  3 tn Heb “to walk in all his ways” (so KJV, NIV, NRSV); NAB “follow his ways exactly”; NLT “to live according to his will.”

[10:12]  4 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 10:4.

[10:12]  5 tn Heb “heart and soul” or “heart and being”; NCV “with your whole being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.

[11:13]  3 tn Heb “if hearing, you will hear.” The Hebrew text uses the infinitive absolute to emphasize the verbal idea. The translation renders this emphasis with the word “close.”

[11:13]  4 tn Again, the Hebrew term אָהַב (’ahav) draws attention to the reciprocation of divine love as a condition or sign of covenant loyalty (cf. Deut 6:5).

[11:13]  5 tn Heb “heart and soul” or “heart and being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.

[11:22]  4 tn Heb “this commandment.” See note at Deut 5:30.

[11:22]  5 tn Heb “commanding you to do it.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation and “to do it” has been left untranslated.

[11:22]  6 tn Heb “walk in all his ways” (so KJV, NIV); TEV “do everything he commands.”

[13:3]  5 tn Heb “or dreamer of dreams.” See note on this expression in v. 1.

[13:3]  6 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[13:3]  7 tn Heb “all your heart and soul” (so NRSV, CEV, NLT); or “heart and being” (NCV “your whole being”). See note on the word “being” in Deut 6:5.

[19:9]  6 tn Heb “all this commandment.” This refers here to the entire covenant agreement of the Book of Deuteronomy as encapsulated in the Shema (Deut 6:4-5).

[19:9]  7 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today.”

[19:9]  8 sn You will add three more cities. Since these are alluded to nowhere else and thus were probably never added, this must be a provision for other cities of refuge should they be needed (cf. v. 8). See P. C. Craigie, Deuteronomy (NICOT), 267.

[21:16]  7 tn Heb “when he causes his sons to inherit what is his.”

[21:16]  8 tn Heb “the hated.”

[23:5]  8 tn Heb “the Lord your God changed.” The phrase “the Lord your God” has not been included in the translation here for stylistic reasons to avoid redundancy. Moreover, use of the pronoun “he” could create confusion regarding the referent (the Lord or Balaam).

[23:5]  9 tn The verb אָהַב (’ahav, “love”) here and commonly elsewhere in the Book of Deuteronomy speaks of God’s elective grace toward Israel. See note on the word “loved” in Deut 4:37.

[30:16]  9 tc A number of LXX mss insert before this verse, “if you obey the commandments of the Lord your God,” thus translating אֲשֶׁר (’asher) as “which” and the rest as “I am commanding you today, to love,” etc., “then you will live,” etc.

[30:16]  10 tn Heb “which you are going there to possess it.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

[30:20]  10 tn The words “I also call on you” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 19-20 are one long sentence, which the translation divides into two.

[30:20]  11 tn Heb “he is your life and the length of your days to live.”



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA