Deuteronomy 8:1
Context8:1 You must keep carefully all these commandments 1 I am giving 2 you today so that you may live, increase in number, 3 and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 4
Deuteronomy 12:28
Context12:28 Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.
Deuteronomy 19:9
Context19:9 and then you are careful to observe all these commandments 5 I am giving 6 you today (namely, to love the Lord your God and to always walk in his ways), then you must add three more cities 7 to these three.
Deuteronomy 24:8
Context24:8 Be careful during an outbreak of leprosy to follow precisely 8 all that the Levitical priests instruct you; as I have commanded them, so you should do.


[8:1] 1 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).
[8:1] 2 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).
[8:1] 3 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”
[8:1] 4 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).
[19:9] 5 tn Heb “all this commandment.” This refers here to the entire covenant agreement of the Book of Deuteronomy as encapsulated in the Shema (Deut 6:4-5).
[19:9] 6 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today.”
[19:9] 7 sn You will add three more cities. Since these are alluded to nowhere else and thus were probably never added, this must be a provision for other cities of refuge should they be needed (cf. v. 8). See P. C. Craigie, Deuteronomy (NICOT), 267.