Deuteronomy 8:13
Context8:13 when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,
Deuteronomy 23:19
Context23:19 You must not charge interest on a loan to your fellow Israelite, 1 whether on money, food, or anything else that has been loaned with interest.
Deuteronomy 29:17
Context29:17 You have seen their detestable things 2 and idols of wood, stone, silver, and gold.) 3


[23:19] 1 tn Heb “to your brother” (likewise in the following verse). Since this is not limited to actual siblings, “fellow Israelite” is used in the translation (cf. NAB, NASB “countrymen”).
[29:17] 1 tn The Hebrew term שִׁקּוּץ (shiquts) refers to anything out of keeping with the nature and character of Yahweh and therefore to be avoided by his people Israel. It is commonly used with or as a synonym for תּוֹעֵבָה (to’evah, “detestable, abhorrent”; 2 Kgs 23:13; Jer 16:18; Ezek 5:11; 7:20; 11:18, 21; see note on the term “abhorrent” in Deut 7:25). See M. Grisanti, NIDOTTE 4:243-46.
[29:17] 2 tn The Hebrew text includes “which were with them.” Verses 16-17 constitute a parenthetical comment.