NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 8:17

Context
8:17 Be careful 1  not to say, “My own ability and skill 2  have gotten me this wealth.”

Deuteronomy 15:9

Context
15:9 Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude 3  be wrong toward your impoverished fellow Israelite 4  and you do not lend 5  him anything; he will cry out to the Lord against you and you will be regarded as having sinned. 6 

Deuteronomy 18:21

Context
18:21 Now if you say to yourselves, 7  ‘How can we tell that a message is not from the Lord?’ 8 

Isaiah 14:13

Context

14:13 You said to yourself, 9 

“I will climb up to the sky.

Above the stars of El 10 

I will set up my throne.

I will rule on the mountain of assembly

on the remote slopes of Zaphon. 11 

Isaiah 47:8

Context

47:8 So now, listen to this,

O one who lives so lavishly, 12 

who lives securely,

who says to herself, 13 

‘I am unique! No one can compare to me! 14 

I will never have to live as a widow;

I will never lose my children.’ 15 

Isaiah 49:21

Context

49:21 Then you will think to yourself, 16 

‘Who bore these children for me?

I was bereaved and barren,

dismissed and divorced. 17 

Who raised these children?

Look, I was left all alone;

where did these children come from?’”

Jeremiah 13:22

Context

13:22 You will probably ask yourself, 18 

‘Why have these things happened to me?

Why have I been treated like a disgraced adulteress

whose skirt has been torn off and her limbs exposed?’ 19 

It is because you have sinned so much. 20 

Luke 9:47

Context
9:47 But when Jesus discerned their innermost thoughts, 21  he took a child, had him stand by 22  his side,
Drag to resizeDrag to resize

[8:17]  1 tn For stylistic reasons a new sentence was started at the beginning of v. 17 in the translation and the words “be careful” supplied to indicate the connection.

[8:17]  2 tn Heb “my strength and the might of my hand.”

[15:9]  3 tn Heb “your eye.”

[15:9]  4 tn Heb “your needy brother.”

[15:9]  5 tn Heb “give” (likewise in v. 10).

[15:9]  6 tn Heb “it will be a sin to you.”

[18:21]  7 tn Heb “in your heart.”

[18:21]  8 tn Heb “know the word which the Lord has not spoken.” The issue here is not understanding the meaning of the message, but distinguishing a genuine prophetic word from a false one.

[14:13]  9 tn Heb “you, you said in your heart.”

[14:13]  10 sn In Canaanite mythology the stars of El were astral deities under the authority of the high god El.

[14:13]  11 sn Zaphon, the Canaanite version of Olympus, was the “mountain of assembly” where the gods met.

[47:8]  12 tn Or perhaps, “voluptuous one” (NAB); NAB “you sensual one”; NLT “You are a pleasure-crazy kingdom.”

[47:8]  13 tn Heb “the one who says in her heart.”

[47:8]  14 tn Heb “I [am], and besides me there is no other.” See Zeph 2:15.

[47:8]  15 tn Heb “I will not live [as] a widow, and I will not know loss of children.”

[49:21]  16 tn Heb “and you will say in your heart.”

[49:21]  17 tn Or “exiled and thrust away”; NIV “exiled and rejected.”

[13:22]  18 tn Heb “say in your heart.”

[13:22]  19 tn Heb “Your skirt has been uncovered and your heels have been treated with violence.” This is the generally accepted interpretation of these phrases. See, e.g., BDB 784 s.v. עָקֵב a and HALOT 329 s.v. I חָמַס Nif. The significance of the actions here are part of the metaphor (i.e., personification) of Jerusalem as an adulteress having left her husband and have been explained in the translation for the sake of readers unfamiliar with the metaphor.

[13:22]  20 tn The translation has been restructured to break up a long sentence involving a conditional clause and an elliptical consequential clause. It has also been restructured to define more clearly what “these things” are. The Hebrew text reads: “And if you say, ‘Why have these things happened to me?’ Because of the greatness of your iniquity your skirts [= what your skirt covers] have been uncovered and your heels have been treated with violence.”

[9:47]  21 tn Grk “knowing the thoughts of their hearts” (an idiom).

[9:47]  22 tn On this use of παρά (para), see BDF §239.1.1.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA