NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 8:5

Context
8:5 Be keenly aware that just as a parent disciplines his child, 1  the Lord your God disciplines you.

Deuteronomy 14:27

Context
14:27 As for the Levites in your villages, you must not ignore them, for they have no allotment or inheritance along with you.

Deuteronomy 22:23

Context

22:23 If a virgin is engaged to a man and another man meets 2  her in the city and has sexual relations with 3  her,

Deuteronomy 22:28

Context

22:28 Suppose a man comes across a virgin who is not engaged and overpowers and rapes 4  her and they are discovered.

Deuteronomy 23:15-16

Context
Purity in the Treatment of the Nonprivileged

23:15 You must not return an escaped slave to his master when he has run away to you. 5  23:16 Indeed, he may live among you in any place he chooses, in whichever of your villages 6  he prefers; you must not oppress him.

Deuteronomy 27:21

Context
27:21 ‘Cursed is the one who commits bestiality.’ 7  Then all the people will say, ‘Amen!’

Deuteronomy 29:12

Context
29:12 so that you may enter by oath into the covenant the Lord your God is making with you today. 8 

Deuteronomy 29:17

Context
29:17 You have seen their detestable things 9  and idols of wood, stone, silver, and gold.) 10 
Drag to resizeDrag to resize

[8:5]  1 tn Heb “just as a man disciplines his son.” The Hebrew text reflects the patriarchal idiom of the culture.

[22:23]  2 tn Heb “finds.”

[22:23]  3 tn Heb “lies with.”

[22:28]  3 tn Heb “lies with.”

[23:15]  4 tn The Hebrew text includes “from his master,” but this would be redundant in English style.

[23:16]  5 tn Heb “gates.”

[27:21]  6 tn Heb “lies with any animal” (so NASB, NRSV). “To lie with” is a Hebrew euphemism for having sexual relations with someone (or in this case, some animal).

[29:12]  7 tn Heb “for you to pass on into the covenant of the Lord your God and into his oath, which the Lord your God is cutting with you today.”

[29:17]  8 tn The Hebrew term שִׁקּוּץ (shiquts) refers to anything out of keeping with the nature and character of Yahweh and therefore to be avoided by his people Israel. It is commonly used with or as a synonym for תּוֹעֵבָה (toevah, “detestable, abhorrent”; 2 Kgs 23:13; Jer 16:18; Ezek 5:11; 7:20; 11:18, 21; see note on the term “abhorrent” in Deut 7:25). See M. Grisanti, NIDOTTE 4:243-46.

[29:17]  9 tn The Hebrew text includes “which were with them.” Verses 16-17 constitute a parenthetical comment.



created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA