Deuteronomy 9:22
Context9:22 Moreover, you continued to provoke the Lord at Taberah, 1 Massah, 2 and Kibroth-Hattaavah. 3
Deuteronomy 9:24
Context9:24 You have been rebelling against him 4 from the very first day I knew you!
Deuteronomy 10:19
Context10:19 So you must love the resident foreigner because you were foreigners in the land of Egypt.
Deuteronomy 28:62
Context28:62 There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, 5 because you will have disobeyed 6 the Lord your God.
Deuteronomy 9:7
Context9:7 Remember – don’t ever forget 7 – how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him. 8


[9:22] 1 sn Taberah. By popular etymology this derives from the Hebrew verb בָעַר (ba’ar, “to burn”), thus, here, “burning.” The reference is to the
[9:22] 2 sn Massah. See note on this term in Deut 6:16.
[9:22] 3 sn Kibroth-Hattaavah. This place name means in Hebrew “burial places of appetite,” that is, graves that resulted from overindulgence. The reference is to the Israelites stuffing themselves with the quail God had provided and doing so with thanklessness (Num 11:31-35).
[9:24] 4 tn Heb “the
[28:62] 7 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[28:62] 8 tn Heb “have not listened to the voice of.”
[9:7] 10 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (’al-tishÿkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.
[9:7] 11 tn Heb “the