NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 9:26

Context
9:26 I prayed to him: 1  O, Lord God, 2  do not destroy your people, your valued property 3  that you have powerfully redeemed, 4  whom you brought out of Egypt by your strength. 5 

Deuteronomy 3:24

Context
3:24 “O, Lord God, 6  you have begun to show me 7  your greatness and strength. 8  (What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?)
Drag to resizeDrag to resize

[9:26]  1 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

[9:26]  2 tn Heb “Lord Lord” (אֲדֹנָי יְהוִה, ’adonay yÿhvih). The phrase is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God” (אֲדֹנָי אֱלֹהִים, ’adonayelohim). See also the note on the phrase “Lord God” in Deut 3:24.

[9:26]  3 tn Heb “your inheritance”; NLT “your special (very own NRSV) possession.” Israel is compared to landed property that one would inherit from his ancestors and pass on to his descendants.

[9:26]  4 tn Heb “you have redeemed in your greatness.”

[9:26]  5 tn Heb “by your strong hand.”

[3:24]  6 tn Heb “Lord Lord.” The phrase אֲדֹנָי יְהוִה (’adonay yÿhvih) is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God.” Cf. NIV, TEV, NLT “Sovereign Lord.”

[3:24]  7 tn Heb “your servant.” The pronoun is used in the translation to clarify that Moses is speaking of himself, since in contemporary English one does not usually refer to oneself in third person.

[3:24]  8 tn Heb “your strong hand” (so NIV), a symbol of God’s activity.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA