NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ecclesiastes 4:16

Context

4:16 There is no end to all the people 1  nor to the past generations, 2 

yet future generations 3  will not rejoice in him.

This also is profitless and like 4  chasing the wind.

Ecclesiastes 9:1

Context
Everyone Will Die

9:1 So I reflected on all this, 5  attempting to clear 6  it all up.

I concluded that 7  the righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God;

whether a person will be loved or hated 8 

no one knows what lies ahead. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[4:16]  1 tn Heb “the people.” The term עַם (’am, “people”) can refer to the subjects of the king (BDB 766 s.v. עַם 2).

[4:16]  2 tn Heb “those who were before them.”

[4:16]  3 tn Heb “those coming after.” The Hebrew term הָאַחֲרוֹנִים (haakharonim, “those coming after”) is derived from the preposition אַחַר (’akhar, “behind”). When used in reference to time, it refers to future generations (e.g., Deut 29:21; Pss 48:14; 78:4, 6; 102:19; Job 18:20; Eccl 1:11; 4:16); cf. HALOT 36 s.v. אַחַר B.3; BDB 30 s.v. אַחַר 2.b).

[4:16]  4 tn The word “like” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[9:1]  5 tn Heb “I laid all this to my heart.”

[9:1]  6 tn The term וְלָבוּר (velavur, conjunction + Qal infinitive construct from בּוּר, bur, “to make clear”) denotes “to examine; to make clear; to clear up; to explain” (HALOT 116 s.v. בור; BDB 101 s.v. בּוּר). The term is related to Arabic baraw “to examine” (G. R. Driver, “Supposed Arabisms in the Old Testament,” JBL 55 [1936]: 108). This verb is related to the Hebrew noun בֹּר (bor, “cleanness”) and adjective בַּר (bar, “clean”). The term is used in the OT only in Ecclesiastes (1:13; 2:3; 7:25; 9:1). This use of the infinitive has a connotative sense (“attempting to”), and functions in a complementary sense, relative to the main verb.

[9:1]  7 tn The words “I concluded that” do not appear in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

[9:1]  8 tn Heb “whether love or hatred.”

[9:1]  9 tn Heb “man does not know anything before them.”



created in 0.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA