NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ecclesiastes 8:13

Context

8:13 But it will not go well with the wicked,

nor will they 1  prolong their 2  days like a shadow, 3 

because they 4  do not stand in fear 5  before God.

Ecclesiastes 12:12

Context
Concluding Exhortation: Fear God and Obey His Commands!

12:12 Be warned, my son, of anything in addition to them. 6 

There is no end to the making 7  of many books,

and much study is exhausting to the body. 8 

Drag to resizeDrag to resize

[8:13]  1 tn Heb “he.”

[8:13]  2 tn The word “their” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness.

[8:13]  3 tn The phrase “like a shadow” (כַּצֵּל, katsel) modifies the verb (“prolong”) rather than the noun (“days”). Several English versions misconstrue the line: “he will not prolong his days, [which are] like a shadow” (KJV, ASV); “the man who does not fear God is like a shadow” (NEB); and “he will not prolong his shadowy days” (NAB). It should be rendered “he will not prolong his days like a shadow” (RSV, NRSV, NASB, MLB, NIV). Unlike a shadow that lengthens at sunset, the wicked do not normally live long.

[8:13]  4 tn Heb “he.”

[8:13]  5 tn Heb “they do not fear.”

[12:12]  6 sn The exhortation may be understood in two ways: (1) to avoid any so-called wisdom sayings beyond those mentioned in vv. 10-11: “The words of the wise…are given from one shepherd. And of anything beyond these, my son, be warned!” (see RSV, NRSV, NAB, Douay, NIV). This is paraphrased well by Moffatt: “My son, avoid anything beyond the scriptures of wisdom” (Moffatt). (2) The exhortation refers to the concerns of v. 12b, namely, diligent study is wearisome, i.e., “Furthermore, my son, be warned: there is no end to the making of books, and much study is wearisome to the body” (see NEB, ASV, NASB, MLB).

[12:12]  7 tn The verb עָשָׂה (’asah, “to do”) may mean “to make” (HALOT 890 s.v. I עשׂה 3) or “to acquire” (HALOT 891 s.v. I עשׂה 6). The LXX rendered it as ποιῆσαι (poihsai, “making”), as do most English versions: “making” (KJV, YLT, RSV, NRSV, NAB, ASV, MLB, NIV, NJPS). However, several English versions reflect a different nuance: “there is no end to the buying of books” (Moffatt); “the use of books is endless” (NEB); and “the writing of many books is endless” (NASB).

[12:12]  8 tn Heb “the flesh.” The term בָּשָׂר (basar, “flesh”) refers to the body, functioning as a synecdoche or part (i.e., flesh, skin) for the whole (i.e., body), e.g., Gen 17:13; Ps 16:9; Prov 14:30 (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 642).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA