Ephesians 1:13
Context1:13 And when 1 you heard the word of truth (the gospel of your salvation) – when you believed in Christ 2 – you were marked with the seal 3 of the promised Holy Spirit, 4
Ephesians 6:9
Context6:9 Masters, 5 treat your slaves 6 the same way, 7 giving up the use of threats, 8 because you know that both you and they have the same master in heaven, 9 and there is no favoritism with him.


[1:13] 1 tn Grk “in whom you also, when…” (continuing the sentence from v. 12).
[1:13] 2 tn Grk “in whom also having believed.” The relative pronoun “whom” has been replaced in the translation with its antecedent (“Christ”) to improve the clarity.
[1:13] 3 tn Or “you were sealed.”
[1:13] 4 tn Grk “the Holy Spirit of promise.” Here ἐπαγγελίας (epangelias, “of promise”) has been translated as an attributive genitive.
[6:9] 5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[6:9] 6 tn Though the Greek text only has αὐτούς (autous, “them”), the antecedent is the slaves of the masters. Therefore, it was translated this way to make it explicit in English.
[6:9] 7 tn Grk “do the same things to them.”
[6:9] 8 tn Grk “giving up the threat.”
[6:9] 9 tn Grk “because of both they and you, the Lord is, in heaven…”