NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ephesians 1:2

Context
1:2 Grace and peace to you 1  from God our Father and the Lord Jesus Christ!

Ephesians 2:18

Context
2:18 so that 2  through him we both have access in one Spirit to the Father.

Ephesians 4:6

Context
4:6 one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

Ephesians 5:20

Context
5:20 always giving thanks to God the Father for each other 3  in the name of our Lord Jesus Christ,

Ephesians 6:4

Context

6:4 Fathers, 4  do not provoke your children to anger, 5  but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.

Ephesians 6:23

Context

6:23 Peace to the brothers and sisters, 6  and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Drag to resizeDrag to resize

[1:2]  1 tn Grk “Grace to you and peace.”

[2:18]  2 tn Or “for.” BDAG gives the consecutive ὅτι (Joti) as a possible category of NT usage (BDAG 732 s.v. 5.c).

[5:20]  3 tn Grk “for all.” The form “all” can be either neuter or masculine.

[6:4]  4 tn Or perhaps “Parents” (so TEV, CEV). The plural οἱ πατέρες (Joi patere", “fathers”) can be used to refer to both the male and female parent (BDAG 786 s.v. πατήρ 1.b).

[6:4]  5 tn Or “do not make your children angry.” BDAG 780 s.v. παροργίζω states “make angry.” The Greek verb in Col 3:21 is a different one with a slightly different nuance.

[6:23]  5 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).



created in 0.47 seconds
powered by
bible.org - YLSA