NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ephesians 1:9

Context
1:9 He did this when he revealed 1  to us the secret 2  of his will, according to his good pleasure that he set forth 3  in Christ, 4 

Ephesians 1:16

Context
1:16 I do not cease to give thanks for you when I remember you 5  in my prayers.

Ephesians 4:2

Context
4:2 with all humility and gentleness, 6  with patience, bearing with 7  one another in love,
Drag to resizeDrag to resize

[1:9]  1 tn Or “He did this by revealing”; Grk “making known, revealing.” Verse 9 begins with a participle dependent on “lavished” in v. 8; the adverbial participle could be understood as temporal (“when he revealed”), which would be contemporaneous to the action of the finite verb “lavished,” or as means (“by revealing”). The participle has been translated here with the temporal nuance to allow for means to also be a possible interpretation. If the translation focused instead upon means, the temporal nuance would be lost as the time frame for the action of the participle would become indistinct.

[1:9]  2 tn Or “mystery.” In the NT μυστήριον (musthrion) refers to a divine secret previously undisclosed.

[1:9]  3 tn Or “purposed,” “publicly displayed.” Cf. Rom 3:25.

[1:9]  4 tn Grk “in him”; the referent (Christ) has been specified in the translation for the sake of clarity.

[1:16]  5 tn Grk “making mention [of you].”

[4:2]  9 tn Or “meekness.” The word is often used in Hellenistic Greek of the merciful execution of justice on behalf of those who have no voice by those who are in a position of authority (Matt 11:29; 21:5).

[4:2]  10 tn Or “putting up with”; or “forbearing.”



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA