NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ephesians 2:1

Context
New Life Individually

2:1 And although you were 1  dead 2  in your transgressions and sins,

Ephesians 2:4-5

Context

2:4 But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us, 2:5 even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ – by grace you are saved! 3 

Drag to resizeDrag to resize

[2:1]  1 tn The adverbial participle “being” (ὄντας, ontas) is taken concessively.

[2:1]  2 sn Chapter 2 starts off with a participle, although you were dead, that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sentence, though it seems to have been done intentionally. The dangling participle leaves the readers in suspense while they wait for the solution (in v. 4) to their spiritual dilemma.

[2:5]  3 tn Or “by grace you have been saved.” The perfect tense in Greek connotes both completed action (“you have been saved”) and continuing results (“you are saved”).



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA