Ephesians 2:7
Context2:7 to demonstrate in the coming ages 1 the surpassing wealth of his grace in kindness toward 2 us in Christ Jesus.
Ephesians 2:10
Context2:10 For we are his workmanship, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we may do them. 3
Ephesians 3:10
Context3:10 The purpose of this enlightenment is that 4 through the church the multifaceted wisdom 5 of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
Ephesians 3:19
Context3:19 and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled up to 6 all the fullness of God.
Ephesians 4:17
Context4:17 So I say this, and insist 7 in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility 8 of their thinking. 9
Ephesians 5:7
Context5:7 Therefore do not be partakers with them, 10
Ephesians 5:27
Context5:27 so that he 11 may present the church to himself as glorious – not having a stain or wrinkle, or any such blemish, but holy and blameless. 12


[2:7] 1 tn Or possibly “to the Aeons who are about to come.”
[2:10] 3 tn Grk “so that we might walk in them” (or “by them”).
[3:10] 5 tn Grk “that.” Verse 10 is a subordinate clause to the verb “enlighten” in v. 9.
[3:10] 6 tn Or “manifold wisdom,” “wisdom in its rich variety.”
[4:17] 9 tn On the translation of μαρτύρομαι (marturomai) as “insist” see BDAG 619 s.v. 2.
[4:17] 10 tn On the translation of ματαιότης (mataioth") as “futility” see BDAG 621 s.v.
[4:17] 11 tn Or “thoughts,” “mind.”
[5:7] 11 tn The genitive αὐτῶν (autwn) has been translated as a genitive of association because of its use with συμμέτοχοι (summetocoi) – a verb which implies association in the σύν- (sun-) prefix.
[5:27] 13 tn The use of the pronoun αὐτός (autos) is intensive and focuses attention on Christ as the one who has made the church glorious.
[5:27] 14 tn Grk “but in order that it may be holy and blameless.”