[3:4] 1 tn Grk “which, when reading.”
[3:4] 2 tn Grk “you are able to.”
[3:4] 3 tn Or “mystery.”
[3:5] 4 tn Grk “which.” Verse 5 is technically a relative clause, subordinate to the thought of v. 4.
[3:5] 5 tn Grk “the sons of men” (a Semitic idiom referring to human beings, hence, “people”).
[3:5] 6 tn Grk “other.”
[3:5] 7 tn Or “in.”