Ephesians 5:1
Context5:1 Therefore, be 1 imitators of God as dearly loved children
Ephesians 1:2
Context1:2 Grace and peace to you 2 from God our Father and the Lord Jesus Christ!
Ephesians 2:22
Context2:22 in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
Ephesians 6:23
Context6:23 Peace to the brothers and sisters, 3 and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
Ephesians 2:8
Context2:8 For by grace you are saved 4 through faith, 5 and this is not from yourselves, it is the gift of God;
Ephesians 2:19
Context2:19 So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,
Ephesians 3:2
Context3:2 if indeed 6 you have heard of the stewardship 7 of God’s grace that was given to me for you,
Ephesians 4:30
Context4:30 And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
Ephesians 6:6
Context6:6 not like those who do their work only when someone is watching 8 – as people-pleasers – but as slaves of Christ doing the will of God from the heart. 9
Ephesians 6:11
Context6:11 Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemes 10 of the devil.
Ephesians 6:17
Context6:17 And take the helmet of salvation 11 and the sword 12 of the Spirit, which is the word of God.
Ephesians 1:1
Context1:1 From Paul, 13 an apostle of Christ Jesus by the will of God, to the saints [in Ephesus], 14 the faithful 15 in Christ Jesus.
Ephesians 3:7
Context3:7 I became a servant of this gospel 16 according to the gift of God’s grace that was given to me by 17 the exercise of his power. 18
Ephesians 3:10
Context3:10 The purpose of this enlightenment is that 19 through the church the multifaceted wisdom 20 of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
Ephesians 3:19
Context3:19 and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled up to 21 all the fullness of God.
Ephesians 4:18
Context4:18 They are darkened in their understanding, 22 being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
Ephesians 5:6
Context5:6 Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God’s wrath comes on the sons of disobedience. 23
Ephesians 6:13
Context6:13 For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground 24 on the evil day, and having done everything, to stand.
Ephesians 4:13
Context4:13 until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God – a mature person, attaining to 25 the measure of Christ’s full stature. 26
Ephesians 5:5
Context5:5 For you can be confident of this one thing: 27 that no person who is immoral, impure, or greedy (such a person is an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and God.


[1:2] 2 tn Grk “Grace to you and peace.”
[6:23] 3 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
[2:8] 4 tn See note on the same expression in v. 5.
[2:8] 5 tc The feminine article is found before πίστεως (pistews, “faith”) in the Byzantine text as well as in A Ψ 1881 pc. Perhaps for some scribes the article was intended to imply creedal fidelity as a necessary condition of salvation (“you are saved through the faith”), although elsewhere in the corpus Paulinum the phrase διὰ τῆς πίστεως (dia th" pistew") is used for the act of believing rather than the content of faith (cf. Rom 3:30, 31; Gal 3:14; Eph 3:17; Col 2:12). On the other side, strong representatives of the Alexandrian and Western texts (א B D* F G P 0278 6 33 1739 al bo) lack the article. Hence, both text-critically and exegetically, the meaning of the text here is most likely “saved through faith” as opposed to “saved through the faith.” Regarding the textual problem, the lack of the article is the preferred reading.
[3:2] 5 sn If indeed. The author is not doubting whether his audience has heard, but is rather using provocative language (if indeed) to engage his audience in thinking about the magnificence of God’s grace. However, in English translation, the apodosis (“then”-clause) does not come until v. 13, leaving the protasis (“if”-clause) dangling. Eph 3:2-7 constitute one sentence in Greek.
[3:2] 6 tn Or “administration,” “dispensation,” “commission.”
[6:6] 6 tn Grk “not according to eye-service.”
[6:6] 7 tn Grk “from the soul.”
[6:11] 7 tn Or “craftiness.” See BDAG 625 s.v. μεθοδεία.
[6:17] 8 sn An allusion to Isa 59:17.
[6:17] 9 sn The Greek term translated sword (μάχαιρα, macaira) refers to the Roman gladius, a short sword about 2 ft (60 cm) long, used for close hand-to-hand combat. This is the only clearly offensive weapon in the list of armor mentioned by the author (he does not, for example, mention the lance [Latin pilum]).
[1:1] 9 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 10 tc The earliest and most important
[1:1] 11 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style [and even if this letter is not by Paul it follows the general style of Paul’s letters, with some modifications]) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated. See M. Barth, Ephesians (AB 34), 1:68 and ExSyn 282.
[3:7] 10 tn Grk “of which I was made a minister,” “of which I became a servant.”
[3:7] 11 tn Grk “according to.”
[3:7] 12 sn On the exercise of his power see 1:19-20.
[3:10] 11 tn Grk “that.” Verse 10 is a subordinate clause to the verb “enlighten” in v. 9.
[3:10] 12 tn Or “manifold wisdom,” “wisdom in its rich variety.”
[4:18] 13 tn In the Greek text this clause is actually subordinate to περιπατεῖ (peripatei) in v. 17. It was broken up in the English translation so as to avoid an unnecessarily long and cumbersome statement.
[5:6] 14 sn The expression sons of disobedience is a Semitic idiom that means “people characterized by disobedience.” In this context it refers to “all those who are disobedient.” Cf. Eph 2:2-3.
[6:13] 15 tn The term ἀνθίστημι (anqisthmi) carries the idea of resisting or opposing something or someone (BDAG 80 s.v.). In Eph 6:13, when used in combination with στῆναι (sthnai; cf. also στῆτε [sthte] in v. 14) and in a context of battle imagery, it seems to have the idea of resisting, standing firm, and being able to stand your ground.
[4:13] 16 tn The words “attaining to” were supplied in the translation to pick up the καταντήσωμεν (katanthswmen) mentioned earlier in the sentence and the εἰς (eis) which heads up this clause.
[4:13] 17 tn Grk “the measure of the stature of the fullness of Christ.” On this translation of ἡλικία (Jhlikia, “stature”) see BDAG 436 s.v. 3.
[5:5] 17 tn Grk “be knowing this.” See also 2 Pet 1:20 for a similar phrase: τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες (touto prwton ginwskonte").