Ephesians 5:20
Context5:20 always giving thanks to God the Father for each other 1 in the name of our Lord Jesus Christ,
Ephesians 6:4
Context6:4 Fathers, 2 do not provoke your children to anger, 3 but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.
Ephesians 6:8
Context6:8 because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this 4 will be rewarded by the Lord.


[5:20] 1 tn Grk “for all.” The form “all” can be either neuter or masculine.
[6:4] 2 tn Or perhaps “Parents” (so TEV, CEV). The plural οἱ πατέρες (Joi patere", “fathers”) can be used to refer to both the male and female parent (BDAG 786 s.v. πατήρ 1.b).
[6:4] 3 tn Or “do not make your children angry.” BDAG 780 s.v. παροργίζω states “make angry.” The Greek verb in Col 3:21 is a different one with a slightly different nuance.
[6:8] 3 sn The pronoun “this” (τοῦτο, touto) stands first in its clause for emphasis, and stresses the fact that God will reward those, who in seeking him, do good.