NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Esther 1:11

Context
1:11 to bring Queen Vashti into the king’s presence wearing her royal high turban. He wanted to show the people and the officials her beauty, for she was very attractive. 1 

Esther 6:8

Context
6:8 let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden – one bearing the royal insignia! 2 

Esther 2:17

Context
2:17 And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval 3  more than all the other young women. 4  So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen 5  in place of Vashti.
Drag to resizeDrag to resize

[1:11]  1 tn Heb “was good of appearance”; KJV “was fair to look on”; NAB “was lovely to behold.”

[6:8]  2 tc The final comment (“one on whose head the royal crown has been”) is not included in the LXX.

[2:17]  3 tn Heb “grace and loyal love.” The expression is probably a hendiadys.

[2:17]  4 tc The LXX does not include the words “more than all the other young women.”

[2:17]  5 tn Heb “caused her to rule.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA