NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Esther 2:16

Context
2:16 Then Esther was taken to King Ahasuerus at his royal residence in the tenth 1  month (that is, the month of Tebeth) in the seventh 2  year of his reign.

Esther 9:30

Context
9:30 Letters were sent 3  to all the Jews in the hundred and twenty-seven provinces of the empire of Ahasuerus – words of true peace 4 
Drag to resizeDrag to resize

[2:16]  1 tc The Greek MSS Codex Alexandrinus (A) and Codex Vaticanus (B) read “twelfth” here.

[2:16]  2 tc The Syriac Peshitta reads “fourth” here.

[9:30]  3 tc The present translation is based on the Niphal form וַיּשָּׁלַח (vayyishalakh, “were sent”; so also NRSV, TEV, CEV, NLT) rather than the reading of the MT וַיּשְׁלַח (vayyishlakh, Qal, “and he sent”). The subject of the MT verb would have to be Mordecai (cf. NAB, NIV, NCV), but this is problematic in light of v. 29, where both Esther and Mordecai are responsible for the letters.

[9:30]  4 tn Heb “peace and truth.” The expression is probably a hendiadys (see the note on 5:10 for an explanation of this figure).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA