Esther 2:18
Context2:18 Then the king prepared a large banquet for all his officials and his servants – it was actually Esther’s banquet. He also set aside a holiday for the provinces, and he provided for offerings at the king’s expense. 1
Esther 9:4
Context9:4 Mordecai was of high rank 2 in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence 3 continued to become greater and greater.
Esther 4:3
Context4:3 Throughout each and every province where the king’s edict and law were announced 4 there was considerable 5 mourning among the Jews, along with fasting, weeping, and sorrow. 6 Sackcloth and ashes were characteristic 7 of many.


[2:18] 1 tc The LXX does not include the words “and he provided for offerings at the king’s expense.”
[9:4] 2 tn Heb “great”; NRSV “powerful”; NIV “prominent”; NCV “very important.”
[9:4] 3 tn Heb “the man Mordecai” (so NASB, NRSV).
[4:3] 3 tn Heb “reached” (so NAB, NLT); KJV, NASB, NIV “came”; TEV “wherever the king’s proclamation was made known.”
[4:3] 4 tn Heb “great” (so KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “the Jews went into deep mourning.”
[4:3] 5 sn Although prayer is not specifically mentioned here, it is highly unlikely that appeals to God for help were not a part of this reaction to devastating news. As elsewhere in the book of Esther, the writer seems deliberately to keep religious actions in the background.
[4:3] 6 tn Heb “were spread to many”; KJV, NIV “many (+ people NLT) lay in sackcloth and ashes.”