Esther 2:21
Context2:21 In those days while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan 1 and Teresh, 2 two of the king’s eunuchs who protected the entrance, 3 became angry and plotted to assassinate 4 King Ahasuerus.
Esther 6:2
Context6:2 it was found written that Mordecai had disclosed that Bigthana 5 and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, had plotted to assassinate 6 King Ahasuerus.
Esther 6:11
Context6:11 So Haman took the clothing and the horse, and he clothed Mordecai. He led him about on the horse throughout the plaza of the city, calling before him, “So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!”
Esther 9:24
Context9:24 For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised plans against the Jews to destroy them. He had cast pur (that is, the lot) in order to afflict and destroy them.


[2:21] 1 tn This individual is referred to as “Bigthana,” a variant spelling of the name, in Esth 6:2.
[2:21] 2 tc The LXX does not include the names “Bigthan and Teresh” here.
[2:21] 3 tn Heb “guarders of the threshold”; NIV “who guarded the doorway.”
[2:21] 4 tn Heb “sought to send a hand against”; CEV “decided to kill.”
[6:2] 5 tn This individual is referred to as “Bigthan,” a variant spelling of the name, in Esth 2:21.
[6:2] 6 tn Heb “to send a hand against”; NASB “had sought to lay hands on.”