Esther 2:23
Context2:23 The king then had the matter investigated and, finding it to be so, had the two conspirators 1 hanged on a gallows. 2 It was then recorded in the daily chronicles in the king’s presence.
Esther 8:6
Context8:6 For how can I watch the calamity that will befall my people, and how can I watch the destruction of my relatives?” 3


[2:23] 1 tn Heb “they both were hanged.” The referent (the two eunuchs who conspired against the king) has been specified in the translation for clarity.
[2:23] 2 tn Or “on a pole”; KJV, ASV “on a tree.”
[8:6] 3 tn Heb “my kindred” (so KJV, NASB, NRSV); NAB “my race”; NIV “my family”; NLT “my people and my family.”