NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Esther 2:3

Context
2:3 And let the king appoint officers throughout all the provinces of his kingdom to gather all the attractive young women to Susa the citadel, to the harem 1  under the authority of Hegai, the king’s eunuch who oversees the women, and let him provide whatever cosmetics they desire. 2 

Esther 2:12

Context

2:12 At the end of the twelve months that were required for the women, 3  when the turn of each young woman arrived to go to King Ahasuerus – for in this way they had to fulfill their time of cosmetic treatment: six months with oil of myrrh, and six months with perfume and various ointments used by women –

Esther 6:13

Context
6:13 Haman then related to his wife Zeresh and to all his friends everything that had happened to him. These wise men, 4  along with his wife Zeresh, said to him, “If indeed this Mordecai before whom you have begun to fall is Jewish, 5  you will not prevail against him. No, you will surely fall before him!”

Drag to resizeDrag to resize

[2:3]  1 tn Heb “the house of the women” (so KJV, ASV). So also in vv. 9, 11, 13, and 14.

[2:3]  2 tn Heb “their ointments”; cf. NIV, CEV, NLT “beauty treatments.”

[2:12]  3 tc The LXX does not include the words “that were required for the women.”

[6:13]  5 tc Part of the Greek tradition and the Syriac Peshitta understand this word as “friends,” probably reading the Hebrew term רֲכָמָיו (rakhamayv, “his friends”) rather than the reading of the MT חֲכָמָיו (hakhamayv, “his wise men”). Cf. NLT “all his friends”; the two readings appear to be conflated by TEV as “those wise friends of his.”

[6:13]  6 tn Heb “from the seed of the Jews”; KJV, ASV similar.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA