Esther 5:10
Context5:10 But Haman restrained himself and went on to his home.
He then sent for his friends to join him, 1 along with his wife Zeresh.
Esther 6:12
Context6:12 Then Mordecai again sat at the king’s gate, while Haman hurried away to his home, mournful and with a veil over his head.
Esther 1:8
Context1:8 There were no restrictions on the drinking, 2 for the king had instructed all of his supervisors 3 that they should do as everyone so desired. 4


[5:10] 1 tn Heb “sent and brought.” The expression is probably a hendiadys (a figure of speech in which a single idea is expressed through two words or phrases), in which case the two verbs could be translated simply as “summoned” (so NAB) or “sent for” (NASB).
[1:8] 2 tn Heb “the drinking was according to law; there was no one compelling.”
[1:8] 3 tn Heb “every chief of his house”; KJV “all the officers of his house”; NLT “his staff.”