Exodus 21:14
Context21:14 But if a man willfully attacks his neighbor to kill him cunningly, 1 you will take him even from my altar that he may die.
Ezekiel 9:6
Context9:6 Old men, young men, young women, little children, and women – wipe them out! But do not touch anyone who has the mark. Begin at my sanctuary!” So they began with the elders who were at the front of the temple.
Ezekiel 9:1
Context9:1 Then he shouted in my ears, “Approach, 2 you who are to visit destruction on the city, each with his destructive weapon in his hand!”
Ezekiel 4:17
Context4:17 because they will lack bread and water. Each one will be terrified, and they will rot for their iniquity. 3
[21:14] 1 tn The word עָרְמָה (’ormah) is problematic. It could mean with prior intent, which would be connected with the word in Prov 8:5, 12 which means “understanding” (or “prudence” – fully aware of the way things are). It could be connected also to an Arabic word for “enemy” which would indicate this was done with malice or evil intentions (U. Cassuto, Exodus, 270). The use here seems parallel to the one in Josh 9:4, an instance involving intentionality and clever deception.
[9:1] 2 tc Heb “they approached.” Reading the imperative assumes the same consonantal text but different vowels.
[4:17] 3 tn Or “in their punishment.” Ezek 4:16-17 alludes to Lev 26:26, 39. The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here, 3:18, 19; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”