Exodus 22:22-24
Context22:22 “You must not afflict 1 any widow or orphan. 22:23 If you afflict them 2 in any way 3 and they cry to me, I will surely hear 4 their cry, 22:24 and my anger will burn and I will kill you with the sword, and your wives will be widows and your children will be fatherless. 5
Job 22:9
Context22:9 you sent widows away empty-handed,
and the arms 6 of the orphans you crushed. 7
Job 31:16-20
Context31:16 If I have refused to give the poor what they desired, 8
or caused the eyes of the widow to fail,
31:17 If I ate my morsel of bread myself,
and did not share any of it with orphans 9 –
31:18 but from my youth I raised the orphan 10 like a father,
and from my mother’s womb 11
I guided the widow! 12
31:19 If I have seen anyone about to perish for lack of clothing,
or a poor man without a coat,
31:20 whose heart did not bless me 13
as he warmed himself with the fleece of my sheep, 14
Mark 12:40
Context12:40 They 15 devour widows’ property, 16 and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment.”
Luke 20:47
Context20:47 They 17 devour 18 widows’ property, 19 and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment.”
Luke 20:2
Context20:2 and said to him, 20 “Tell us: By what authority 21 are you doing these things? 22 Or who it is who gave you this authority?”
Luke 3:6
Context3:6 and all humanity 23 will see the salvation of God.’” 24
Titus 1:10-11
Context1:10 For there are many 25 rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections, 26 1:11 who must be silenced because they mislead whole families by teaching for dishonest gain what ought not to be taught.
Titus 1:2
Context1:2 in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. 27
Titus 2:14-15
Context2:14 He 28 gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, 29 who are eager to do good. 30 2:15 So communicate these things with the sort of exhortation or rebuke 31 that carries full authority. 32 Don’t let anyone look down 33 on you.
[22:22] 1 tn The verb “afflict” is a Piel imperfect from עָנָה (’anah); it has a wide range of meanings: “afflict, oppress, humiliate, rape.” These victims are at the mercy of the judges, businessmen, or villains. The righteous king and the righteous people will not mistreat them (see Isa 1:17; Job 31:16, 17, 21).
[22:23] 2 tn The accusative here is the masculine singular pronoun, which leads S. R. Driver to conclude that this line is out of place, even though the masculine singular can be used in places like this (Exodus, 232). U. Cassuto says its use is to refer to certain classes (Exodus, 292).
[22:23] 3 tn Here again and with “cry” the infinitive absolute functions with a diminished emphasis (GKC 342-43 §113.o).
[22:23] 4 tn Here is the normal use of the infinitive absolute with the imperfect tense to emphasize the verb: “I will surely hear,” implying, “I will surely respond.”
[22:24] 5 sn The punishment will follow the form of talionic justice, an eye for an eye, in which the punishment matches the crime. God will use invading armies (“sword” is a metonymy of adjunct here) to destroy them, making their wives widows and their children orphans.
[22:9] 6 tn The “arms of the orphans” are their helps or rights on which they depended for support.
[22:9] 7 tn The verb in the text is Pual: יְדֻכָּא (yÿdukka’, “was [were] crushed”). GKC 388 §121.b would explain “arms” as the complement of a passive imperfect. But if that is too difficult, then a change to Piel imperfect, second person, will solve the difficulty. In its favor is the parallelism, the use of the second person all throughout the section, and the reading in all the versions. The versions may have simply assumed the easier reading, however.
[31:16] 8 tn Heb “kept the poor from [their] desire.”
[31:17] 9 tn Heb “and an orphan did not eat from it.”
[31:18] 10 tn Heb “he grew up with me.” Several commentators have decided to change the pronoun to “I,” and make it causative.
[31:18] 11 tn The expression “from my mother’s womb” is obviously hyperbolic. It is a way of saying “all his life.”
[31:18] 12 tn Heb “I guided her,” referring to the widow mentioned in v. 16.
[31:20] 13 tn The MT has simply “if his loins did not bless me.” In the conditional clause this is another protasis. It means, “if I saw someone dying and if he did not thank me for clothing them.” It is Job’s way of saying that whenever he saw a need he met it, and he received his share of thanks – which prove his kindness. G. R. Driver has it “without his loins having blessed me,” taking “If…not” as an Aramaism, meaning “except” (AJSL 52 [1935/36]: 164f.).
[31:20] 14 tn This clause is interpreted here as a subordinate clause to the first half of the verse. It could also be a separate clause: “was he not warmed…?”
[12:40] 15 tn Grk “who,” continuing the sentence begun in v. 38.
[12:40] 16 tn Grk “houses,” “households”; however, the term can have the force of “property” or “possessions” as well (O. Michel, TDNT 5:131; BDAG 695 s.v. οἶκια 1.a).
[20:47] 17 tn Grk “who,” continuing the sentence begun in v. 46.
[20:47] 18 sn How they were able to devour widows’ houses is debated. Did they seek too much for contributions, or take too high a commission for their work, or take homes after debts failed to be paid? There is too little said here to be sure.
[20:47] 19 tn Grk “houses,” “households”; however, the term can have the force of “property” or “possessions” as well (O. Michel, TDNT 5:131; BDAG 695 s.v. οἶκια 1.a).
[20:2] 20 tn Grk “and said, saying to him.” This is redundant in English and has been simplified in the translation.
[20:2] 21 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ.
[20:2] 22 sn The leadership is looking back to acts like the temple cleansing (19:45-48). How could a Galilean preacher do these things?
[3:6] 24 sn A quotation from Isa 40:3-5. Though all the synoptic gospels use this citation from Isaiah, only Luke cites the material of vv. 5-6. His goal may well be to get to the declaration of v. 6, where all humanity (i.e., all nations) see God’s salvation (see also Luke 24:47).
[1:10] 25 tc ‡ The earliest and best
[1:10] 26 tn Grk “those of the circumcision.” Some translations take this to refer to Jewish converts to Christianity (cf. NAB “Jewish Christians”; TEV “converts from Judaism”; CEV “Jewish followers”) while others are less clear (cf. NLT “those who insist on circumcision for salvation”).
[1:2] 27 tn Grk “before eternal ages.”
[2:14] 28 tn Grk “who” (as a continuation of the previous clause).
[2:14] 29 tn Or “a people who are his very own.”
[2:14] 30 tn Grk “for good works.”
[2:15] 31 tn Or “reproof,” “censure.” The Greek word ἐλέγχω (elencw) implies exposing someone’s sin in order to bring correction.
[2:15] 32 tn Grk “speak these things and exhort and rebuke with all authority.”
[2:15] 33 tn Or “let anyone despise you”; or “let anyone disregard you.”